Данте Алигьери. (Dante Alighieri)
Божественная комедия.
КОММЕНТАРИИ к ЧИСТИЛИЩУ
ПЕСНЬ СЕМНАДЦАТАЯ
Круг третий (окончание). – Круг четвертый. – Унылые
19 – 20. Жестокость теой...
- Прокна, чтобы отомстить своему мужу – фракийскому царю Терею, который изнасиловал ее сестру Филомелу и вырезал у нее язык, убила своего сына Итиса и его мясом накормила отца (Метам., VI, 424 – 674). Прокна (по тому варианту мифа, которому следует Данте) была превращена в соловья, а Филомела – в ласточку (ср. Ч., IX, 13 – 15).26 – 30. Распятый, гордый обликом, злодей... – Аман, приближенный персидского царя Артаксеркса, злобствуя на Мардохея, замыслил его повесить и истребить всех иудеев. Но царица Эсфирь, иудеянка, предотвратила его замысел, и царь велел повесить Амана на дереве, которое тот готовил для Мардохея
(Библия).34 – 39. В слезах предстала дева... – Лавина, или Лавиния (А., IV, 125; Р., VI, 3), дочь царя Лация, Латина, и Аматы. Отец просватал ее за троянского вождя Энея, а мать хотела выдать за Турна, царя рутулов.
Смотря на битву троянцев с рутулами и думая, что Турн убит, Амата “в мрачной ярости повесилась” (Эн., VII, 249 – 474; XII, 593 – 613).
68 – 69. “Блаженны миротворцы”. (лат.)
91 – 139. Вергилии излагает учение о любви как об источнике всякого добра и зла и поясняет градацию кругов Чистилища: круги I, II, III – любовь к “чужому злу”, то есть зложелательство (гордость, зависть, гнев); круг IV – недостаточная любовь к истинному благу (уныние); круги V, VI, VII – чрезмерная любовь к ложным благам (корыстолюбие, чревоугодие, сладострастие).
94. Природная любовь – это естественное стремление тварей (будь то первичное вещество, растение, животное или человек) к тому, что для них благотворно (“Пир”, III, 3). Она никогда не ошибается в выборе цели.
110. Первая сущность – бог.
114. В вашем иле – то есть на земле.